Top Stories

जामीला निशत की उड़ते हुए आग के तार, एक उर्दू कविता की किताब

जेमीला निशात ने हमें एक गहरा उपहार दिया है – एक सेट कविताएं जो प्रेरणादायक, दर्दनाक, प्रेरणादायक और ज्ञानवर्धक हैं। प्रस्तुति खुद ही अद्भुत है, जो चौग़ताई के प्रेम के काम को जीवंत करती है जो 100 साल पहले आया था। मुराक्का ने जो चौग़ताई ने सुंदरता से बनाया था, गालिब की अलौकिक कविता को एक कलात्मक दृष्टि दी, जो दक्षिण एशियाई संस्कृति और छवियों में जकड़ा हुआ था, और पाठक को एक दृष्टि प्रदान करता है कि जब कविता और कला एक साथ आती हैं तो वे क्या अर्थ रखती हैं। सादिक़ैन ने भी ऐसा ही किया होगा जब उन्होंने 60 के दशक में गालिब को उनकी चित्रकला के माध्यम से सम्मानित किया था।

जेमीला के पुस्तक को कठरीना होल्स्टीन – स्ट्र्म की ब्रश द्वारा एक समान उत्थान मिलता है, जो जेमीला द्वारा लिखी गई कविताओं को जीवंत करती है, जिन्हें उमा दामोदर स्रिधार द्वारा इतनी सावधानी और प्यार से अनुवादित किया गया है। प्रत्येक कविता, एक सिर्फ महिलावादी दृष्टिकोण की एक दृष्टि है, दूसरी एक सीमाओं और सीमाओं को तोड़ने की एक पुकार है, तीसरी एक जटिल मृत्यु की एक याद दिलाती है…….. सभी को दो बार अनुवादित किया गया है, एक अंग्रेजी में और फिर कलात्मक छवियों में प्रत्येक दूसरे को जोड़ती है। यह एक ऐसा महत्वाकांक्षी परियोजना होगा जब यह शुरू हुआ था और जब यह कला, संस्कृति, चित्रकला और अनुवाद का एक महत्वपूर्ण कार्य बन गया था। यात्रा कठिन नहीं हो सकती थी, क्योंकि इसमें तीन अलग-अलग प्रतिभाशाली लोगों को एक साथ आना था जो एक दूसरे की कला और रचनात्मकता को बढ़ावा देते थे और एक समान विचार को बनाए रखते थे जो पुस्तक एक साझा प्रयास और एक संगठित पढ़ने का बनाता है। कविताएं खुद ही लिखना आसान नहीं हो सकती थीं, क्योंकि यह प्रारंभिक चरण था जिसे त्रिपक्षी ने लिया था।

डर, डर, रात, अंधकार, निराशा के बाद आशा और प्राप्ति। एक माँ की प्रेम और एक बेटी का विश्वास एक साथ आते हैं और हमें जीवन के बारे में और जीवन के बारे में सिखाते हैं कि यह क्या हो सकता है। मृत्यु और नостाल्जिया अक्सर आते हैं, जो जीवन और मृत्यु, प्यार और लंबे समय तक के लिए एक कवितात्मक समझ प्रदान करते हैं। यह भूमि परिचित है; कवि मक्दूम और कन्नबिरन के साथ चलता है। सोगरा मिर्जा और बालागोपाल, प्रत्येक एक लegend, समाज को देने के लिए अपनी सर्वश्रेष्ठ क्षमता के साथ, शक्ति के खिलाफ विरोध करते हैं और पीछे छोड़ते हैं जो प्रेरित करते हैं और आशा को जलाते हैं।

मुराक्का का उत्पादन 100 साल पहले हुआ था, जिसके लिए सिर मोहम्मद इकबाल ने एक प्रस्तावना लिखी थी। उस प्रसिद्ध कार्य में उन्होंने कहा, “दोनों भगवान और मानव जीवन के लिए निरंतर सृजन द्वारा जीवित होते हैं………. कलाकार जो मानवता के लिए एक आशीर्वाद है, जीवन को निराश करता है। वह भगवान का साथी है और समय और अनंतता के संपर्क में अपने आत्मा में महसूस करता है…. आधुनिक युग प्रकृति से प्रेरणा की तलाश करता है। लेकिन प्रकृति सिर्फ “है” और उसकी प्रमुख कार्य है हमारे “होना चाहिए” की खोज को रोकना जो कलाकार को अपने आत्मा के गहरे भागों में खोजना होगा।” इकबाल ने तब चौग़ताई और गालिब के उस महान कार्य के लिए लिखा था जो मुराक्का था, जेमीला, उमा और कठरीना के लिए फ्लाइंग एम्बर्स के लिए आसानी से लिखा जा सकता था।

You Missed

Delhi HC Seeks Centre’s Response on Amended Transgender Law Petitions
Top StoriesApr 8, 2026

दिल्ली हाई कोर्ट ने संशोधित ट्रांसजेंडर कानून संबंधी याचिकाओं पर केंद्र सरकार की प्रतिक्रिया मांगी

नई दिल्ली: दिल्ली हाई कोर्ट ने बुधवार को दो याचिकाओं पर केंद्र सरकार की स्थिति के लिए कहा…

Does Mike Vrabel Have Kids? Meet the New England Patriots’ Coach’s Family – Hollywood Life
HollywoodApr 8, 2026

माइक व्रेबल के बच्चे हैं? न्यू इंग्लैंड पैट्रियट्स के कोच के परिवार से परिचय – हॉलीवुड लाइफ

माइक व्रेबल की जिंदगी के अनजान पहलू: उनके बच्चे और व्यक्तिगत जीवन के बारे में जानें माइक व्रेबल,…

US General Says US Forces “Ready” if Iran Ceasefire Ends
Top StoriesApr 8, 2026

अमेरिकी सेना के जनरल ने कहा कि यदि ईरान शांति समझौता टूट जाता है तो अमेरिकी सेना “तैयार” है

वाशिंगटन: अमेरिकी सेना को यदि राष्ट्रपति डोनाल्ड ट्रंप के आदेश पर फिर से ईरान पर हमला करने के…

Scroll to Top